Keine exakte Übersetzung gefunden für تهريب المواد النووية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تهريب المواد النووية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Illicit arms trafficking and smuggling of nuclear material or other potentially lethal materials
    الاتجار غير المشروع بالأسلحة وتهريب المواد النووية أو غيرها من المواد التي قد تؤدي إلى الموت
  • Hence the importance of preventing nuclear smuggling through the Republic.
    ويضفي ذلك أهمية خاصة على منع تهريب المواد النووية عبر الجمهورية.
  • There was clearly a need for a system of protection against smuggling and illicit trafficking in nuclear materials.
    وقالت إن هناك ضرورة واضحة لوجود نظام لمنع تهريب المواد النووية والاتجار فيها على نحو غير مشروع.
  • [Original: English] [26 May 2004]
    ما زال كشف المحاولات الرامية إلى تهريب المواد النووية والمواد الإشعاعية الأخرى عند معابر الحدود أمرا هاما.
  • According to the charges, he's their sole support because he killed the boy's father, not to mention the other counts: trafficking in nuclear materials, assassination, conspiracy.
    طبقاً للتهم، فهو معيلهم الوحيد لأنه قتل والد الفتى :ناهيك عن ذكر التهم الآخرى تهريب مواد نووية الاغتيال، التآمر
  • It is in this context we are particularly alarmed by the threats of nuclear terrorism given the possibility of smuggling the nuclear materials and presence of multiple radioactive sources in the country.
    وفي هذا السياق، يساورنا على وجه خاص قلق بالغ بشأن التهديدات الإرهابية النووية نظرا لاحتمال تهريب المواد النووية ووجود مصادر إشعاع عديدة في هذا البلد.
  • • The International Telecommunication Union (ITU), together with the Directorate-General Energy and Transport (DG-TREN), participates in the International Technical Working Group on combating nuclear smuggling.
    • ويشارك الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية، مع المديرية العامة للطاقة والنقل، في الفريق الدولي التقني العامل المعني بمكافحة تهريب المواد النووية.
  • Unlike in other failed states, however, in Pakistanstate-nurtured terrorism and state-supported nuclear smugglinguniquely intersect.
    ولكن على النقيض من الحال في دول فاشلة أخرى، فإن الإرهابالذي ترعاه الدولة يتقاطع على نحو فريد مع تهريب المواد النووية بدعممن الدولة.
  • While measures to promote nuclear security and combat nuclear trafficking should be stepped up, serious efforts should also be made towards achieving the total elimination of nuclear weapons to provide an absolute guarantee against the use of such weapons in terrorist activities.
    وبينما ينبغي تعزيز التدابير الهادفة إلى النهوض بالأمن النووي ومكافحة تهريب المواد النووية، ينبغي أيضا بذل الجهود صوب تحقيق القضاء التام على الأسلحة النووية لتوفير ضمان قاطع بعدم استعمال تلك الأسلحة في الأنشطة الإرهابية.
  • The Security Council, in resolution 1373 (2001), noted with concern the close connection between international terrorism, organized crime, illicit drug trafficking, money-laundering and smuggling of nuclear, chemical, biological and other deadly materials.
    وبالفعل، فقد لاحظ مجلس أمن الأمم المتحدة بقلق، ولا سيما في إطار القرار 1373 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، الصلة بين الإرهاب الدولي، والجريمة المنظمة، وتجارة المخدرات، وغسل الأموال، وتهريب المواد النووية والكيميائية والبيولوجية ومواد قاتلة أخرى.